L'informatique est essentiel

Wycliffe sans l'informatique c'est tout simplement impensable ! 

Elle intervient dans presque tous les domaines : la traduction, l’alphabétisation, la comptabilité, la recherche linguistique, la création de nouvelles polices de caractères, etc.

Les contributions à court ou long terme sont les bienvenues.

Accélération de la propagation de la Parole de Dieu traduite

Les technologies ont fourni d'incroyables outils pour accélérer le processus de la traduction de la Bible dans le monde. Les enquêteurs dialectales utilisent des bases de données efficaces et des logiciels qui localisent les régions linguistiques. Le but étant de déterminer les besoins pour de nouveaux programmes de traduction.

Les traducteurs utilisent des programmes informatiques pour faire l'ébauche de la Bible dans une nouvelle langue. En même temps, ils peuvent commencer la traduction dans d'autres langues similaires. Ces outils facilitent les traductions parallèles.

Les membres de Wycliffe aide à déployer des systèmes pour les équipes travaillant dans les zones reculées. Notamment, en développant l’énergie solaire, la connexion internet satellitaire...

Alors que ces systèmes accélèrent le travail, d'autres technologies permettent de répandre rapidement la Parole de Dieu traduite. Les systèmes comme la téléphonie sont les moyen principaux. Dans les communautés à tradition orale, c'est plus simple de leur fournir les textes bibliques en format audio ou vidéo.